“振振有词”的误用

“振振有词”的误用

 

陈千里

(白沙中学,广东汕尾 516622

 

孙蒲远《美丽的教育》(朝华出版社,20112月版)第三部分的《怎样和孩子沟通》这一节在讲沟通方法的时候叙述了这样一个案例:

一天上操前,我对一个淘气包开玩笑说:“这几天,我觉得你挺消停,怎么变得这么老实了?”他一听,立刻微笑着做了一个很绅士的动作,微微弓下身,把右手放在胸前,说道:“承蒙您夸奖,鄙人不胜感激,您多多栽培!”我听后哈哈大笑,说:“你才四年级,说话竟出口成章,这么振振有词,少见,少见呢!”我们谈得十分投机,招来许多同学一起聊。这样的聊天,孩子觉得对他们是一种尊重,客观上也起到增进师生感情的作用。

这里的“振振有词”误用,当用“言辞流利”。

振振有词:理直气壮的样子。形容自以为理由很充分,其实是强词夺理,贬义词,并不表示理由充分。典出梁启超《关税权问题》:“今者外人之以排外相诬者,既振振有词,其乌可更为无谋之举,以授之口实也。”

近日翻阅《语文报·高考版》2011年第12期,鲍亚民、孙文斌两位老师设计的《语言知识和应用综合知识检测题》中就有涉及“振振有词”误用的一例,兹抄录如下:

日本外相振振有词地说,日本一定要保持北方四岛领土的完整,绝不以失去寸土而得外交上的成功。

另,某试卷也设计了一例“振振有词”误用题,抄录如下:

面对日本外相冈田克也的种种不实之词,杨洁篪外长当场作了有力的批驳,振振有词地说:“希望日方尊重事实,以中日两国根本利益为重。”

这两例中的“振振有词”均应改为表示“道理正当公允,措词严肃”的“义正词严”。

 

 

作者简介:陈千里(1983—),男,汉族,广东汕尾人,毕业于安徽师大,现就职于广东省汕尾市白沙中学。

联系方式:chqianli@qq.com   15813923521

通讯地址:广东省汕尾市白沙中学        邮编:516622